jj-digt

Svensk poesi lige nu

Forfatterskolen inviterer til oplæsningsaften tirsdag d. 20. oktober 2020 kl. 19.30.

 

På programmet er fire svenske digtere, som hver især har markeret sig blandt de vigtigste stemmer i svensk poesi lige nu. Kom og lyt til Ida Börjel, Kristofer Folkhammar, Johan Jönson og Ann Jäderlund. Aftenen bliver moderet af den Malmö-baserede forlægger Kettil Kasang.

 

På grund af COVID-19 kan vi kun huse 50 gæster. Pladser reserveres ved at skrive til karenjuul@forfatterskolen.dk

Ann Jäderlund vil – også pga. COVID-19-situationen – deltage via zoom.

 

Om de medvirkende:

 

Ann Jäderlund, født 1955, bosat i Stockholm. Jäderlund er frem for alt lyriker, men har også skrevet dramatik. Lige siden sin debut Vimpelstaden fra 1985 har hun konsekvent fulgt sin egen vej, en vej som dykker ned i de lag hvor verden, tingene, naturen, kroppene og ordene flyder sammen, eller hvor de endnu ikke har skilt sig ad. og åbner for deres iboende medbetydninger. Hun lader ikke bare ordene have de betydninger de har i hverdagssproget. Ved at lade sproget synge fremdrager hun nye og hemmelighedsfulde betydninger af hverdagssprogets ord. I den sammenhæng er det rytmiske vigitg

 

Johan Jönson, født 1966, bosat i Stockholm. Jönsson, der først og fremmest er digter, debuterede i 1992 og fik et bredere gennembrud med digtsamlingen Efter arbetsschema fra 2008, som indbragte ham både Aftonbladets litteraturpris og en nominering til Nordisk Råds Litteraturpris. Jönsson har i 2015 på SR’s hjemmeside sagt om sit eget arbejde, at ”mina senaste böcker har varit upptagna av montagets estetik, på längd och tvär, dialektiskt och utan slut. De har också varit relativt tjocka, med många sidor, som bokliga former av det levandes outplånliga princip; av kamp, arbete, språk mot språk, tolkning, kropp, njutning - alltid och överallt dubblerat av död i otaliga skepnader och med oändligt tålamod, förstås.”. Siden debuten har Jönsson udgivet næsten 20 digtsamlinger, senest den todelte Marginalia/Xterminalia fra 2019. I februar 2021 udkommer ProponeisiS (zoembient växelverkansvers).

 

Ida Börjel, født 1975, bosat i Malmø. Börjel er digter og oversætter. Hun debuterede i 2004 med digtsamlingen Sond, og siden debuten har hun udgivet adskillige digtsamlinger, hvoraf Ma fra 2014 modtog Bonniers lyrikpris. Hun har senest udgivet Böcker I-III på Nirstedt/litteratur (2020). Börjel debuterede som hørespilsforfatter i 2019 med radiodramaet ”Opsving (dansk ekonomi)” på AKT1 i København. Til efteråret udkommer en bog med samlede hørespil på Anti förlag. Ida Börjel har siden 2010 rejst rundt med oversættelsesprojektet Shaerat til Palestina, Bahrain, Algeriet og Egypten og været gæsteredaktør på de temanumre af tidsskriftet Kritiker som fulgte dette arbejde. I 2017 udkom Solmaz Sharifs digtsamling Look (Ramús förlag) i Börjels og Jennifer Hayashidas oversættelse, og i efteråret 2020 udkommer Galina Rymbus’ Livsrymd oversat af Ida Börjel og Mikael Nydahl. Börjels egne digte er oversat til 23 sprog.

 

Kristofer Folkhammar, født 1983 i småländska Blomstermåla, bosat i Malmø. Folkhammar er virksom som digter, prosaist og kritiker og underviser på forfatteruddannelserne på Biskops Arnös Folkehøjskole og Litterär gestaltning ved Valand Akademiet i Göteborg. Sammen med Athena Farrokhzad var han redaktør for poesiantologien Berör och förstör fra 2019, som vakte stor opmærksomhed. Han har været en del af poesikollektivet G=T=B=R=G og oversatte i 2016 Maja Lee Langvads Hun er vred til svensk sammen med Johanne Lykke Holm. Folkhammar skriver i forskellige genrer, men undersøger i sine værker konsekvent begær og fællesskab i forhold til homoseksuel identitetsskabelse. Hans seneste roman, Magisterlekarna, bliver snart filmatiseret. I januar 2021 kommer hans næste roman Är det barnen, baby?

 

Kettil Kasang, bosat i Malmø. Kettil Kasang er en svensk forlægger og redaktør. Han er uddannet litterat med en master i litteratur fra Lunds Universitet i 2013. I sin egenskab af redaktør for forlaget Anti har han bland andet udgivet Lone Aburas’ Politisk roman på svensk (oversat af Johanne Lykke Holm). Derudover har hans redigeret f.eks. tidsskriftet Kritiker. Kasang er desuden indehaver af boghandlen Anti Antikvariat og Bokhandel, hvor han arrangerer og moderer diverse litterære arrangementer. I den forbindelse har han haft mange forfattere på besøg, både svenske og udenlandske, herunder f.eks. mexicanske Gloria Gervitz og danske Naja Marie Aidt.

 

Til toppen